PORTUGALSKO DRZAVLJANSTVO ZA SEFARDE

Vazno, treba izbegavati proceduru preko JO Porto jer je pod sudskom istragom!

Spansko je isteklo - pogledaj njihovu proceduru

Pogledaj webstrane:

http://www.jn.pt/PaginaInicial/Nacional/interior.aspx?content_id=4430732

http://www.irn.mj.pt/sections/irn/legislacao/impressos

http://jewishcommunityofoporto.blogspot.com/

http://cilisboa.org/  

Lisabon

Email : sephardi.naturalization@comunidadeisraelitalisboa.org

 

Po ostvarenom kontaktu i dobijanju "Certificado" iz jevrejske opstine Lisabon  iz Portugala potrebna su sledeca dokumenta:
 
Izvod iz maticne knjige rodjenih overen sudskim pecatom Apostille Uverenje da niste pod istragom overen sudskim pecatom Apostille Uverenje da niste osudjivani overen sudskim pecatom Apostille  

Preporucuje se da prevode na portugalski jezik uradite u ovom odeljenju, ili po vasoj odluci kod ovlascenog sudskog tumaca(kada pribavite dokumenta a odlucite da prevod radite preko tumaca obratite nam se kako biste dobili spisak sudskih tumaca iz Beograda za portugalski jezik)

 

Fotokopija pasosa koja se iskljucivo overava u Konzularnom odeljenju kao i overa vaseg potpisa kada budete podnosili zahtev za drzavljanstvo.

 

Za certificado se placa :
Payment of the Committee’s fee to review the request (in the amount of €500,00 for the first member of the family and more €250,00 for other members of the same family) must be made by bank transfer to the account of the Jewish Community of Oporto.

Bank: Santander Totta, Branch: Porto, 0018 - Porto Julio Dinis, Rua Júlio Dinis, 818, 4050-322 Porto,

Swift code: TOTAPTPL, IBAN: PT 50 0018 000013154515001 80, Account: 000013154515001 80
 

Ista cena je i u Lisabonu.

 

Pasos izkopirati u dva primerka (najbolje 4 strane po listu 2+2) sa obe strane  - sve strane pasosa sve sa koricama

 

Ovaj dokument [link] popuniti na portugalskom

 

Kada se prevedu dokumenta u konzulatu i overi pasos i potpis na prijavi (cena oko 150 eura) salje se u Portugal sa uplatom od 250 eura

Sada ta uplata moze da se izvrsi preko kredinte kartice

https://crcpagamentos.irn.mj.pt/pagvisamc.aspx?productid=NAC6.7

 

Iz Portugala u roku od 4-12 meseci stigne pozitivan odgovor od Instituto dos registos (Conservatoria dos registos centrais) na osnovu koga si automatski upisan u maticne knjige rodjenih, dobijas Assento de Nascimento.

Sa tim dokumentom u portugalskom konzularnom  vadis licnu kartu, samo treba oko 1100 dinara, dve slike 3 x 3.5 cm  i pasos (koji se izkopira) -  to se ceka par meseci - pa kad je dobijes sa njom posle vadis pasos

Ispravka:

U odnosu na objavljeni tekst trebalo bi uneti korekcije koje se tiču neophodnih dokumenata po dobijanju sertifikata o sticanju portugalskog državljanstva. Naime u Portugalsku ambasadu u Beogradu treba samo odneti tu potvrdu ( koju i oni imaju). Nisu potrebne nikakve fotografije, jer oni fotografišu na licu mesta i uzimaju biometrijski podatke koje šalju u Portugal + 2840 din. Za mesec dana običnom poštom stižu iz Portugala pin kodovi. Treba ponovo zakazati termin u Ambasadi radi dobijanja ID ( lične karte). Tada se opet uzimaju biometrijski podaci i šalju u Portugal. Nakon toga za najviše 5 dana DHL dobija se pasoš na kućnu adresu

DODATAK:

U svoj papirologiji koja je neophodna, najviše problema sam imao sa uplatom iznosa od 250 Eura za portugalski Registracioni ured. Ne može preko naših banaka, već se traži uplata preko njihove pošte. Iz iskustava drugih , morali su da ili putuju ili rade to preko poznanika. To treba isto tako naglasiti da se ne bi gubilo vreme. 
Ja sam lično imao veoma dobra iskustva , a i ostali su mi potvrdili da taj posao uradim preko specijalizovane advokatske kancelarije:
 
Mónica Joăo Teixeira
Lawyer
Sociedade de Advogados, RL
Mónica Joăo Teixeira, Susana Pinto, Quaresma & Associados
Sociedade de Advogados, SP, RL
Rua Gonçalo Cristóvăo, 116, 1ş esq., 4000-264 Porto, Portugal
Tel.: 222083244 * 916744848 * 967138428 Fax: 222010152 
www.mjt.com.pt
Njima se uplati taj iznos od 250 eura koji prosledjuju, kao i njihov honorar od 350 eura. Pošalje im se kompletna dokumentacija i punomočje Oni sve obave i redovno te obaveštavaju o toku predmeta. To je vrlo bitno, jer kao što znaš ( za muškarce traže gotovo redovno dodatna objašnjenja oko pečata u pasošu i izjave da nije boravljano u inostranstvu duže od tri meseca).